La proposta reconeix la doble denominació en valencià i castellà i incorpora la titlla en la forma valenciana “Valéncia”.
La Comissió de Cultura aprova la denominació bilingüe “Valencia, Valéncia” i envia l’expedient a la Generalitat
El canvi incorpora la titlla en la forma valenciana i segueix tots els tràmits legals després de més de mil al·legacions

La Comissió de Benestar Social, Educació, Cultura i Esports, que se celebrarà dimarts que ve, aprovarà el canvi de denominació de la ciutat per a adoptar la versió bilingüe en castellà i valencià (Valencia, Valéncia). Una vegada superada aquesta tramitació, l’expedient seguirà amb l’aprovació definitiva pel Ple de la Corporació i posterior remissió a la Generalitat Valenciana.
Tramitació i al·legacions
L’aprovació de l’expedient arriba després de la valoració tècnica de 1.041 al·legacions, que han estat desestimades per insuficient fonamentació. La majoria d’aquestes al·legacions responien a models de plantilla repetits, sent 615 d’elles exactament iguals.
Segons l’informe de la Secretària General de l’Ajuntament, l’expedient s’ha tramitat d’acord amb l’article 8 del Decret 69/2017, i es confirma que s’han seguit tots els tràmits legals exigits pel procediment administratiu corresponent.
Base tècnica i fonamentació lingüística
El Ple de l’Ajuntament va aprovar inicialment el canvi, incorporant la forma “Valéncia” per al valencià. El regidor d’Acció Cultural, Patrimoni i Recursos Culturals, José Luis Moreno, ha destacat que la decisió es fonamenta en l’estudi tècnic del lingüista i acadèmic de l’AVL Abelard Saragossà, que avala la substitució del nom oficial pel model bilingüe, amb grafia de l’accent tancat en valencià, coherent amb la pronunciació tradicional i majoritària dels habitants, així com amb criteris internacionals aplicables.
Properes passes
Un cop aprovat definitivament pel Ple, l’expedient es remetrà al Consell de la Generalitat, que és l’òrgan competent per determinar els noms oficials dels municipis de la Comunitat Valenciana.


